盡管已經(jīng)成功地教育培養(yǎng)出了兩名好兒子,育兒經(jīng)驗(yàn)可以說(shuō)是相當(dāng)充足,但在老三身上,小貝還是遇上了煩惱。
三公子 克魯茲:“貝家三遷”帶來(lái)的新煩惱
2005年,貝家老三克魯茲出生在西班牙--那時(shí)小貝正在皇馬踢球。小貝為他取名克魯茲(Cruz),這個(gè)名字引來(lái)了外界的一片嘲笑聲,因?yàn)榭唆斊澥墙?00年來(lái)西班牙無(wú)人用過(guò)的過(guò)時(shí)名字,而且多數(shù)還是個(gè)女孩兒名,對(duì)說(shuō)英語(yǔ)的人來(lái)說(shuō)“Cruz”很難發(fā)音。而克魯茲從出生起面臨的最大問(wèn)題是不停遷徙,這個(gè)只有6歲的孩子已經(jīng)住過(guò)西班牙、美國(guó)和英國(guó)……
貝克漢姆家小公子 克魯茲
難題一:愛(ài)上籃球和科比?
2007年底,小貝轉(zhuǎn)戰(zhàn)美國(guó)足球大聯(lián)盟,全家都來(lái)到了洛杉磯定居。洛杉磯擁有兩支NBA球隊(duì),這里的NO.1肯定不是貝克漢姆,而是科比·布萊恩特。小克魯茲沒(méi)有在老家英國(guó)生活過(guò),卻在美國(guó)呆了三年多,6歲的他顯然已經(jīng)被這里同化,還愛(ài)上了科比。他的穿著打扮完全像個(gè)美國(guó)小孩:科比的籃球背心、軍裝長(zhǎng)褲、時(shí)尚的板鞋……看著這“小科比”,貝克漢姆不知在心里打翻了幾壇陳醋?
難題二:美國(guó)口音怎么辦?
喜歡籃球和科比不是大問(wèn)題,兒子的口音才讓小貝夫婦頭疼。在舉家搬遷到美國(guó)之后,正在成長(zhǎng)中的小家伙學(xué)會(huì)了很多美國(guó)口音,這讓小貝夫婦頗為擔(dān)心:“我當(dāng)然希望他們能是一口倫敦音,但是孩子們的口音卻開(kāi)始偏向美國(guó)音,這讓我很擔(dān)心。”
相關(guān)推薦: